为什么称潮汕人是“学佬”,是潮汕话难学要学到老吗

今思迟
隔壁住着一位梅县人,说的是客家话,她总爱把我这个潮汕人称作“你们学佬”。(这个“学”,读作潮汕话的“鹤”)
我觉得她用“学佬”来称呼,是有一种不以为然,或者说认为潮汕人太顽固的态度的。
所以我并不大喜欢“学佬”这个叫法,但是在心中暗暗揣测,为什么其他地方的人会把潮汕人称为“学佬”。我一开始自以为是潮汕话太难学了,需要一辈子学习,所谓活到老学到老——可能便提炼出“学佬”二字来。而且,她真的一辈子也没将潮汕话学得怎么样。
她,是我的大姨。
现在我的隔壁有一个小女孩,读四年级了。常常回家的时候门被锁着,大人都出去了。我便要邀请先到我家来坐,她不;问她要不要吃饼干,她不;问她要不要先喝点什么,她不。我问着问着都自己难受起来。我知道她的答案会一直“不”下去——这像那个小时候的我。
那时候,在我的老屋里(一般我在这里玩耍、学习,到饭点才离开),隔壁就是她,我大姨,是。一次傍晚时分,忽然大雨滂沱,不能回去吃饭了。她端来了炒面,说你先吃着吧,我不,再叫,我不,又叫,又不。叫得她也难受,她说:“我是你大姨呀。”我在昏暗的灯光下也是泪水直淌,我在坚持什么呢?为什么是你对我这么好,而不是……
后来,我还是吃了那碗炒面,又咸又油,像她的付出,都是浓得化不开的。
大姨是一辈子也没学流利“学佬话”,但每当看到听到“学佬”这两个字时还是会想起来她,而后来我也知道了以前我对“学佬”一词的揣测是有问题的。
潮汕有一句俗谚说:“潮州人 福建祖”。
原来潮汕人的祖先多是从福建移民来的。潮汕地区在东晋时期之前,生活在潮汕大地上的人们大多并非汉族人,而是越族等土著居民。那时候,这偏僻蛮荒之地远远落后于经济、文化发达的中原地区。汉族移民潮汕地区多是从东晋开始的。先民们迁居潮汕的主要原因是为避战乱或逃灾荒。这些移民多数是从中原地区逃难先居福建,后迁潮汕,或其后裔分支迁居潮汕,这类人俗称“福佬”,便有了“潮州人,福建祖”的说法。
其实迁来潮汕的移民尚有一支来自河北,称“河佬”。可能是因为音近的原因,后来“河佬”“福佬”都统称为“福佬”了。所以前文所说的“学佬”,其实应该就是“福佬”了,只是少年的我一直以为是“学(鹤)佬”而已。
发布于:广东
举报成功