good mind,good find.别理解成“好思想,好发现”

饭饭妈妈育儿小致
大家好!欢迎来到。今天分享一个谚语“good mind,good find”,每个单词都熟悉,组合起来就不知道什么意思。
good mind,good find|好心有好报
He saved a boney stray dog. How kind he is! Good mind, good find!
他救了一只瘦骨嶙峋的流浪狗,多善良啊,好心有好报吧!
Do they believe “Good mind, good find”?
To my surprise, the two cats don't catch
the mouse and in turn have dinner with
him.
莫非它们相信好心有好报?令人吃惊的是,那两只猫居然不抓老鼠,反过来还和它共进晚餐。
Lion: Buffalo, will you cut me some slack
this time? Good mind,good find. I have
children to raise
狮子:野牛,这次能放我一马吗?你好心有好报。我还有孩子要养呢。
Buffalo: You go to hell ! We don't buy your
story.
野牛:你去死吧!我们信你个鬼!
cut sb some slack——饶了某人,放某人一马。
don't buy one's story——不相信某人。
以上就是今天分享的内容,如果你觉得对你有所帮助,请关注“”,会有更多精彩。
举报成功